SANNA设计的米兰宫殿包围下的伯克利大学庭院
Sana's courtyard-filled campus for Bocconi University is informed by Milanese palazzi
由专筑网江鹏,小R编译
该项目位于米兰的博科尼大学校园内,日本SANAA事务所设计,其中包含有弧形穿孔金属板包裹的绿色庭院。
该校园位于现有大学旁边的原牛奶加工厂所在地,是博科尼管理学院的总部场地,旁边是一座体育中心。
Curved forms clad in perforated metal wrap green courtyards at this campus for Bocconi University in Milan, designed by Japanese practice SANAA.
Occupying the site of a former milk processing plant next to the existing university, the campus provides a headquarters for the Bocconi School of Management alongside a sports centre.
伯克利校园是由SANAA设计的米兰大学校园
Bocconi Campus is a university campus in Milan that was designed by SANAA.
SANAA并没有将35万平方米的场地填满,而是将项目分解成一组有机半透明的白色形式,围绕着一个由蜿蜒的有盖人行道穿过的公园。
根据历史悠久的米兰宫殿,每座建筑都有自己的庭院,并整合了景观路线、门廊和阳台。
Instead of filling the 350,000-square-metre site, SANAA broke the programme into a cluster of organic, transluscent white forms that surround a public park cut through by a winding, covered walkway.
Informed by historical Milanese palazzi, each of these buildings has its own courtyard, and integrates landscaped routes, porticos and balconies.
多孔金属板覆盖着大学建筑的外部
Perforated metal sheets blanket the exterior of the university buildings
SANAA工作室说:“每一层都沿着其周边的阳台,由波动的金属网遮挡,创造了与城市的多孔链接关系。”
“每个体量都有室内庭院,这是典型的米兰建筑,每个体量都有自己独特的特点,同时也是整个系统的一部分。”
“这些在地面层排列的门廊为户外的社交、学习和聚会提供了和平的环境。”
"Every floor has balconies along its perimeter, screened by an undulating metal mesh that creates a porous relationship with the city," said the studio.
"Each volume has an interior courtyard, typical in Milanese architecture, and each is designed to have its own distinct character while being part of a larger system," it continued.
"These are lined with porticos at the ground level offering peaceful environments for socialising, studying and gathering in the open air".
网状板有助于减少太阳辐射
The mesh sheets aid to reduce solar gain
商学院包括场地东北部四座相互连接的建筑,体育中心位于南面,而学生宿舍位于东面,SANAA只设计了其外部。
为了减少玻璃幕墙的暴露和热量的增加,每座建筑都被包裹在带有钻石形穿孔的金属幕墙,白天呈现银白色,晚上则呈现出灯笼般的效果,从视觉上统一了整个校园。
这些网状的幕墙略高于建筑的地面标高,在每个建筑的底部创造出一条裸露的玻璃带,在穿过公园的有顶人行道的高度将它们从视觉上连接起来。
SANAA负责人Kazuyo Sejima说:“我们想让建筑成为公园的一部分。”
The business school occupies four interconnected buildings in the northeast of the site, with the sports centre to the south and residence hall – of which SANAA only designed the exterior – to the east.
To reduce the exposure and heat-gain of the primarily glass-walled buildings, each is wrapped in a metal screen with diamond-shaped perforations, giving a silvery-white finish during the day and a lantern-like effect at night that visually unifies the campus.
These mesh screens sit slightly raised above the ground level of the buildings, creating a strip of exposed glass at the base of each that visually connects them at the height of the covered walkway across the park.
"We wanted to make the building part of the park," said SANAA principal Kazuyo Sejima.
教学空间在地下凹陷
Teaching spaces are sunken below ground.
面向庭院,这些网格幕墙被替换成交替的玻璃和不透明面板,向外延伸,形成遮阳的屋檐。
一个被称为“Pod”的圆柱形结构形成了商学院建筑的入口,在那里,一层被用作大型大厅、公共咖啡馆、餐厅和书店,排列着起伏的玻璃幕墙。
Facing inwards to the courtyards, these mesh screens have been swapped for alternating bands of glass and opaque-panelled sections, which extend outwards to create sun-shading eaves.
A cylindrical structure called the Pod forms the entrance to the business school's buildings, where the ground floors have been given over to large lobbies and a public cafe, restaurant and book shop lined with an undulating glass wall.
校园与周围的公园融为一体
The campus was designed to become one with the park surroundings
教室和下沉的会议空间延续建筑的几何形状,弯曲的桌子和天花板上像云一样排列的圆形隔音板。
支撑结构混凝土板的大型钢柱定义了这些空间的边缘,避免破坏穿过内部的视线。
Classrooms and sunken meeting spaces follow the geometry of the buildings, with curving desks and cloud-like arrangements of circular acoustic panels on the ceilings.
The large steel columns that support the concrete slabs of the structure define the edges of these spaces, and have been spaced to avoid disrupting lines of sight across the interiors.
弯曲的墙壁创造了内部庭院
Curved walls create interior courtyards
在南面,三层楼高的体育中心地下室有一个奥林匹克标准大小的游泳池和一个上层的体育场地,周围有一个凸起的阳台,观众可以通过螺旋楼梯进入。
SANAA的新校区是伯克利大学最新的备受瞩目的建筑项目,它曾经是由普利兹克建筑奖获奖工作室Grafton Architects设计的2008年经济学院大楼所在地。
该事务所最近公布了为当代艺术车库博物馆(Garage Museum of Contemporary Art)重建莫斯科六边形展馆的设计方案。
To the south, the three-storey sports centre contains an Olympic-sized swimming pool in its basement and an upper-level sports court, surrounded by a raised balcony for spectators accessed via spiral staircases.
SANAA's new campus is the latest high-profile architectural project for the University of Bocconi, which is already the site of the 2008 School of Economics building by fellow Pritzker Architecture-prize winning studio Grafton Architects.
The practice recently unveiled plans to reconstruct Moscow's Hexagon Pavilion for the Garage Museum of Contemporary Art.
|
|