© Christopher Frederick Jones
| 项目信息:
建筑设计事务所:Bark Design Architects
地点:澳大利亚Maleny
主设计师:Stephen Guthrie, Lindy Atkin
时间:2013年
摄影:Christopher Frederick Jones
项目团队:Stephen Guthrie, Lindy Atkin, Chris Kolka, Sam Cunningham, Rebecca Berris, Sarah McMahon, David Teeland, Phil Tillotson
结构工程师:Rod Bligh, Bligh Tanner
景观设计师:Pat Atkin, Landform
营造商:Nathan Quail, Quail Construction
| Project Credits:
Architects: Bark Design Architects
Location: Maleny QLD 4552, Australia
Architects In Charge: Stephen Guthrie, Lindy Atkin
Year: 2013
Photographs: Christopher Frederick Jones
Project Team: Stephen Guthrie, Lindy Atkin, Chris Kolka, Sam Cunningham, Rebecca Berris, Sarah McMahon, David Teeland, Phil Tillotson
Structural Engineer: Rod Bligh, Bligh Tanner
Landscape Architect: Pat Atkin, Landform
Builder: Nathan Quail, Quail Construction
| |
© Christopher Frederick Jones
| 这座位于澳大利亚阳光海岸的Maleny别墅由Bark Design Architects设计而成。建筑与周围的景观完美结合在一起,透明、明亮、悬浮结构是这座住宅的一大特色。设计突出场地特点,强化两个重要的元素,即天空和山脉,设计将项目打造成一个玻璃、石头与景观紧密结合的住宅,表现出坚固强大的感觉,但同时又呈现出透明、亮丽、漂浮的感觉。
From the architect. Designed for expatriate Australian clients in international banking working in Bucharest, Romania, the “Glass House Mountain House” in Maleny celebrates its site, perched on the edge of the remnant rim of the Glass House range, as well as the essence of its place – “sky and mountains”. Translated into a place of ‘glass and stone’ inextricably connected to its landscape it has qualities of being anchored, robust and earthbound as well as being transparent, light and floating.
| |
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
| 别墅“避难所”式的院子空间给人留下了深刻的印象,边缘由门槛围绕而成,坐落于由玄武岩形成的“花园墙”和天然的火山岩景观之间。而木甲板和露台为居住者提供捕捉非凡景观的绝佳地点。别墅由经济实惠的材料打造出了自然且富有纹理结构的表面,这些特点与精心雕琢的木材完美结合在一起。建筑表面、喷漆和细节设计采用了日本的“临时的缺憾美”这一设计理念。
Memorable to the experience is the “sanctuary” of the courtyard space, whose edges are defined by ambiguous indoor outdoor thresholds of the transparent internal spaces, sitting between the refuge of a monumental basalt ‘Garden Wall’ and the broader natural volcanic landscape. Engaging with existing topography, orientation, views and vegetation, the house balances economy and fine craft.
| |
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
| 不同的、混合的窗户的运用使室内充满光线,在角落的窗口,垂直的窗户,玻璃幕墙和滑动门布满整个房子。卧室采用落地窗户让光线直射室内,并且利用镜子的反射作用使空间显得更宽阔。不同的颜色的家具为简单的室内设计增添亮点,装饰着别墅。设计师说这套别墅是绝对的高品质,是通透的、明亮的别墅。在半闭式花园里的玄武岩墙很好地保护了一楼空间的隐私。别墅并没有破坏街道上的树木,与周围的景观完美的结合在一起。
It celebrates economical finishes, directness, authenticity, natural, textured and unadorned surfaces which are embroidered with highly crafted timber elements and pieces. Surfaces, finishes and details exhibit the Japanese concept of wabi sabi – the beauty of things imperfect, impermanent and incomplete, allowed to weather and evolve with time.
| |
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
| 建筑的可持续性体现在自然的冷却系统和灯光系统,并使用当地的木材、岩石等材料。公共设施包括一片广阔的景观缓冲区,保留了街道上树木斑驳的阴影,通过对建筑及方位的研究,维持了公共景观设计。
Sustainability starts with natural cooling and lighting, harnessing available breezes and winter sun, using locally sourced hardwood, plantation grown plywood cladding and lining, recycled Blackbutt timber floors, local quarry rock, and endemic garden species.
| |
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
© Christopher Frederick Jones
底层平面图
一层平面图
剖面图
剖面图
立面图
© Christopher Frederick Jones
| *本文译自www.archdaily.com,转载请注明出处。* | |
|
|