© URBANWASABI
| 以下文字来自事务所的描述。台南市是台湾南部一座文化城市,而项目中的层之家就位于该市市区里一条热闹的小巷,并被密集的居民区包围着。该建筑为南北向,因此它在面临着强烈西晒的挑战同时,又拥有观赏美丽的都市绿化和开阔的城市景观的优越条件。
From the architect. Site
‘House F’ located in a lively downtown alley, surrounded by densely populated residential area in Tainan, a cultural city in southern Taiwan.This siteoriented north-south direction, while the building gets west exposure under tropical afternoon sun as a challenge, it also has a magnificent view of urban greenery and wide open view to the city as an advantage.
| |
© URBANWASABI
图解
| 该建筑的平面布局体现了台湾传统独栋住宅设计面临的典型挑战:首层功能性的楼梯占据了室内中心的主要空间,并给室内的通风、采光以及空间联系性等带来了一系列问题。
This building layout represented a stereotypical challenge of traditional single-family residence in Taiwan, on the ground floor functional staircase dominated the core of interior and caused issues on ventilation, lighting and disconnection between spaces.
| |
© URBANWASABI
| 考虑到这一挑战,设计团队重新设计了内部布局,以使居住者在多样的连续空间中穿行,并将生活体验和周围的城市结构结合在一起。这种连续性形成了一种新的空间序列并营造了家的感受。
With this challenge in mind, the team reprogrammed interior layout and enabled dwellers to flow through various sequential spaces and connected this living experience to surrounding urban fabric. This continuum formed a new sequential sense of dimension and experience of home.
| |
© URBANWASABI
|
概念——层的交错与划分
在改造的过程中,我们重新定义了墙的概念。从墙分割内外的意义出发,我们使用不同的材料或形式作为空间的分隔墙,创造出层次不一的空间。
Concept_ Intertwined layers and partitions
During the process of renovation, we redefined concept of a wall. Derived from the idea of separating in and out, we used different materials or shapes as the medium/walls between spaces to create variations of depth and layers in space.
| |
剖面图
| 无论是混凝土墙、玻璃甚至引导居住者探索住宅空间的楼板都通过不同程度的通透性作为住宅流动性的指引。这些流线设计不仅连接每一个独特的空间,居住者的情绪,在每一次转身或观望时,也会和环境形成互动。
Aperture defined by these medium/walls leads each circulation movement through levels of transparencies, sometimes concrete, glass or sometimes even as an aperture on floor that guides dweller to explore this place with uninterrupted flow. These circulation arrangements not only connected each unique space to another, but also allowed dwellers to associate their environment to emotional state with every turn and view.
| |
© URBANWASABI
© URBANWASABI
| 通过特意交织在一起的空间,如起居室、厨房、阳台或者阁楼,使居住者之间有更多的互动或是独处的时间。在本项目中,“层”对于我们来说,是使人、空间和环境之间保持联系和过渡的方法。
With purposefully intertwined program spaces like living room, kitchen, sundeck or attic, each dweller can either share or spare moments on their own. Here, “layer” to us, is a process of keep connecting and transforming among human, space and environment.
| |
© URBANWASABI
|
空气:
为屋内引进新鲜的空气尤为重要。改造后,重组的浴室、阳台和有机生成的房间的结合使空气流通性得到显著改善。新的布局使每间房都有通风窗,在水平方向实现自然通风;地板之间的小孔形成垂直动线,与阁楼的通风系统形成烟囱效应,使空气流通得到进一步的加强。
Air
Introducing breath of fresh air is one important task. After renovation, circulation of air flow has been significantly improved by reorganizing bath, sundeck and organic shaped rooms. The new layout allows each room to have ventilation windows for natural breeze from horizontal direction; the apertures between floors, also increases vertical aero dynamic and effectively refreshes air flow within the building.
| |
© URBANWASABI
© URBANWASABI
© URBANWASABI
图解
|
光:
西面两米深的空间依次设置了阳台、楼梯和构架墙用于解决西晒的问题。阳台空间不仅妥善地利用西晒提升晾干衣服的效率,还能为浴室带来光照,在保证浴室隐蔽性的同时借助阳光降低湿度。同时,这一举措使得建筑可以利用西面的采光,将西晒问题化解并转而改善室内光环境及建筑微气候。
Light
Additional two meters of space set a sequential setback from sundeck, staircase and a framing wall at the western facade, thisis build to resolve the problem of western exposure under tropical afternoon sun. This generous sundeck not only harvests sun and dries clothes effectively, but also lighten up the bathroom while keeping privacy and reduces humidity. It also made this meridional house to catch light from west side, turning the disadvantage of the western exposure as an advantage to improve lighting condition and microclimate of this building.
| |
© URBANWASABI
| 这次的改造项目被高密度的住宅区和开阔的城市绿化景观所包围。一开始,我们发现了现有的结构性问题,在建筑方案推进过程中便同时考虑结构需求。为了实现空间连通性,我们重新布置了中央垂直楼梯,使居住者可以轻松地出入二楼的空间。
This renovation project is surrounded by highly populated residential area and open view of urban green.At the beginning, we discoveredexistingstructuralissues, and started design process to untangle structural requirements alone with architectural programming simultaneously. To provide an uninterrupted circulation, the center staircase was relocated and allowed generous, looped path to access second floor via original staircase.
| |
© URBANWASABI
平面图
| 在二楼空间,我们利用扩展面积建造了一个西向的L型流线,连接了露台、楼梯和房间。从室外到室内、从怀旧金属墙面到当代风格的生活空间,居住者可以在这个建筑中体验多维度空间,得到多姿多彩的生活体验和感官享受,而居住者本身也成为建筑生活体验的一部分。
On the 2nd floor, we utilized extended floor space to create western facing L-shape circulation, this configuration connected sun terrace, staircase and rooms. From the outside to inside, from the nostalgic metal facade to contemporary interior living space, users can experience various dimensions of space, multiply senses of this environment and become a part of this living experience of architecture.
| |
© URBANWASABI
© URBANWASABI
| 这个居住建筑拥有季节性的微风、滤光条件、城市景观,它吸收了自然元素并将其渗透到生活的方方面面。
This living architecturetakes inseasonalbreeze, filters light condition, frames urban landscape, absorbs elements of micro nature and penetrates into every aspectsof life .
| |
© URBANWASABI
© URBANWASABI
平面图
平面图
平面图
平面图
平面图
平面图
剖面图
剖面图
剖面图
立面图
立面图
图解
| 建筑事务所:都市山葵建筑设计工作室
地理位置:台湾省台南市
主建筑师:方玮
设计团队:Lee Yun-Chen ,Weng Jo-Ting
面积:280.0平方米
建成年份:2014年
摄影:Courtesy of URBANWASABI
建筑面积:83平方米
占地面积:110.36平方米
| Architects: URBANWASABI
Location: Tainan City, Taiwan
Architect In Charge: Fang Wei
Design Team: Lee Yun-Chen ,Weng Jo-Ting
Area: 280.0 sqm
Year: 2014
Photographs: Courtesy of URBANWASABI
Building Area : 83 m2
Site Area: 110.36 m2
| |
| 出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
编辑:毛晓燕、陈晓东
| |
|
|