GENS "hides" a contemporary house inside a traditional but top-heavy Alsatian building
由专筑网Yumi,vigo编译
落叶松木材和金属波纹覆盖的三角形山墙房屋是GENS: Association Libérale d'Architecture事务所设计的,设计的目的是模仿法国阿尔萨斯地区附近房屋特性。
Larch and corrugated metal both clad the triangular gables of this house by GENS: Association Libérale d'Architecture, which was designed to mimic neighbouring properties in France's Alsace region .
114平方米的住宅为一对夫妻提供了养老住所,住宅位于一个别致但守旧的村庄的果园里。
法国建筑师们反对严格的规定,它约定了住宅的定位和陡峭屋顶角度的范围。根据这个,建筑师们模仿了附近房屋屋顶的形状和倾斜度。
The 114-square-metre house provides a retirement home for a couple and is set within an orchard in a picturesque but conservative village.
The French architects came up against strict regulations that stipulated both the positioning of the house and the inclusion of a steeply pitched roof. Following this, the architects modelled the shape and incline of the roof on a neighbouring house.
“村里的政策相当简约,”建筑师 Guillaume Eckly告诉Dezeen。“城市政策很少但直截了当:在这里修房子只需要所有邻居都同意。”
"The policy of the village is quite minimalistic," architect Guillaume Eckly told Dezeen. "Urban policies are sparse but straightforward: do as your neighbour and all neighbours agree."
“你没有很多的选择去满足客户的愿望,设计一个‘现代’的房子,”他补充道。
“因此我们‘藏’了一个当代的项目在一个传统的阿尔萨斯的房子里。许多游客问这是一个新的建筑还是一种转换”。
"You don't have lot of choice to accommodate the wish of the client to have a 'modern' house," he added.
"Therefore did we 'hid' the contemporary project within a traditional looking Alsatian house. Many visitors asked whether it was a new building or a transformation."
建筑师们在Velle-sur-Moselle的村庄中,在周围房子的影响下谷仓改造选择使用水泥纤维板。
而 GENS在这座建筑中采用了“稍微扭曲接近传统”的方式,在一个引人注目的小的基座上安置了一个大屋顶。
A concern with camouflaging the house in its surroundings also influenced the choice of cement fibre shinglesfor a barn conversion the architects carried out in the village of Velle-sur-Moselle.
But GENS took a "slightly twisted approach to tradition" for this house by placing the large roof on top of a significantly smaller base.
他们将该项目命名为“迪斯尼乐园”指的正是仿传统的样式。
They named the project Disneyland in reference to its faux-traditional styling.
“迪斯尼乐园的名字是一个证明,为了村里的政策和我们所做的:一个复杂的真假混合,” Eckly说。
“这房子的形状和结构的关系,很难知道哪里是传统的终点,哪里是现代的开始。”
"The name Disneyland is a tribute to the village policy and what we did with: a complex mix of real and fake," explained Eckly.
"The shape of the house, its relation to the structure, one hardly knows where the tradition stops, and where the contemporaneity starts."
屋顶悬挑出一部分玻璃地面,一边2.2米遮蔽了露台,另一边3米遮蔽了一个停车空间。
The roof overhangs a partially glazed ground floor by 2.2 metres on one side to cover a terrace and 3 metres on the other to shelter a parking space.
其西部的山墙覆盖波纹金属,而东部一面覆盖落叶松板材和大百叶窗,打算参考那些附近的谷仓。
室内,支撑屋顶的木框架是敞开的,让自然光线从一个在东面山墙上的大窗户过滤到地面上。
Its western gable is clad in corrugated metal, while the eastern one is covered in larch planking and features large shutters intended to reference those found in nearby barns.
Inside, the wooden framework supporting the roof is left open, allowing natural light coming from a large window in the eastern gable to filter to ground level.
建筑师所描述的一个小夹层作为一个“木巢”被设置在椽木里,用作客房、学习或打个盹的地方。
“当你到达那里时其实很难入睡,由于夹层隔绝了世界,”建筑师说,“可能是因为桁架和屋顶保温层的柔软表面而导致的平滑声学。”
A small mezzanine level described by the architects as a "wooden nest" is set in the rafters and used as a guest room, study or a place to take a nap.
"It's actually hard not to fall asleep when you get there, since the mezzanine is so cut off from the world," said the architect, "probably because of the very smooth acoustics due to the apparent trusses and the soft surface of the insulation of the roof."
楼下,开放式空间包含一个客厅和餐厅,通过木质桑拿区分开这对夫妇的卧室。
一楼是由现浇混凝土和水泥块组成,已覆盖着白色的石膏。滑动玻璃门通往空间南侧的露台和花园,而浴室、卫生间和存储区域沿着北面设置。
Downstairs, an open-plan space containing a living and dining area is separated from the couple's bedroom by a wooden sauna.
The ground floor is made from a combination of cast in-situ concrete and cement blocks, which have been covered in white plaster. Sliding glazing openings onto a terrace and garden at the southern side of the space, while a bathroom, toilet and storage area are set along the northern facade.
存储区域是没有窗户的,用作步入式衣柜,为了其中一位波兰民间舞蹈团的业主稀有和精美的演出服。
摄影师Ludmilla Cerveny
The storage area is windowless and used as walk-in wardrobe for the rare and fragile costumes of one of the owners, who leads a troupe of Polish folk dancers.
Photography is by Ludmilla Cerveny.
Ground floor plan/底层平面图
Mezzanine level/夹层楼面
Section/剖面图
项目信息
建筑事务所:GENS: Association Libérale d'Architecture
热力工程:Terranergie
结构工程:Barthes
Project credits:
Architects: GENS: Association Libérale d'Architecture
Thermal engineering: Terranergie
Structural engineering: Barthes
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?