crystal houses by MVRDV features a façade made entirely from glass
由专筑网Yumi,杨帆编译
在阿姆斯特丹,MVRDV事务所完全用玻璃制作了一家香奈儿旗舰店的复制品立面。这家店现已开门营业,“水晶房”的主题被认为是在建筑项目中对使用玻璃材料可能性的一种探索。项目位于PC hooftstraat,一个高档的购物街上,全透明的立面运用了玻璃砖、窗框和额枋的方式,在某种程度上唤起了该区域的地方特性。项目专为投资者warenar设计,620平方米的零售区域和220平方米的住宅区域,响应了阿姆斯特丹的野心,拥有独特的旗舰店而不妥协于城市的历史篇章。
简短的申明呼吁结合荷兰文化传统和国际风格的设计。因此,MVRDV试图代表街道原有的建筑,设计模仿基地原有建筑立面的玻璃立面——包括砖块的层次,窗框的细节。立面已经被垂直拉伸,以遵循更新的分区法规和允许室内空间的增加。
In Amsterdam, MVRDV has completed a flagship store with a replica façade made entirely out of glass. Now open for business, the ‘crystal houses’ scheme has been conceived as an exploration into the possible uses of glass in construction. Located on PC hooftstraat, an upmarket shopping street, the entirely transparent façade uses glass bricks, window frames and architraves in a way that evokes the area’s vernacular character. Designed for investor warenar, the 620 square meters of retail and 220 square meters of housing respond to the ambition of Amsterdam to have distinctive flagship stores without compromising the city’s historical ensemble.
The brief called for a design which combined dutch heritage with an international flavor.consequently, MVRDV sought to represent the street’s original buildings through a glass elevation that mimicked the site’s original design — even down to the layering of the bricks, and the details of the window frames. the façade has been stretched vertically to comply with updated zoning laws and to allow for an increase in interior space.
商店以一个完全的玻璃复制立面为特色/the store features a replica façade made entirely out of glass
琉璃砖融入到上方公寓传统的砖立面中,作为城市中的美学原则的规定。该设计希望能为世界各地的购物区的地方特色的损失提供一个解决方案。“零售业全球化的增加导致了高端的购物街的同质化,“MVRDV说。“水晶房子提供给该商店一个现代商店需要的窗户表面,同时保持建筑个性和独立性,因此一个旗舰店希望在其余的店里表现地杰出。”
the glazed bricks dissolve into a traditional brick façade for the apartments above, as stipulated in the city’s aesthetics rules.
the design hopes to provide a solution to the loss of local character in shopping areas around the world. ‘the increased globalization of retail has led to the homogenization of high-end shopping streets,’ says MVRDV. ‘crystal houses offers the store a window surface that contemporary stores need, whilst maintaining architectural character and individuality, resulting in a flagship store that hopes to stand out amongst the rest.’
香奈儿精品店目前占据着第一层/a boutique chanel store currently occupies the ground floor
在有了最初的设想后,MVRDV与多个伙伴进行密切合作,开发让它成为可能的技术。这些实心玻璃砖由威尼斯附近的雷萨纳的Poesia进行铸造和制作,同时由代尔夫特理工大学进行研究,与工程公司ABT和承包人wessels zeist搭档,探讨结构的解决方案和制造技术的发展。一种高强度、UV粘合的透明胶来自于德国的德乐工业胶粘剂,用来粘结砖,而不需要更传统的砂浆。
After conceiving the initial idea, MVRDV worked closely with a number of partners to develop the technologies to make it possible. Solid glass bricks were individually cast and crafted by Poesia in resana, near venice, while research undertaken by the delft university of technology, in partnership with engineering firm ABT and contractor wessels zeist, led to the development of structural solutions and fabrication techniques. A high-strength, UV-bonded, transparent adhesive from delo industrial adhesives in germany was used to cement the bricks together, without the need for a more traditional mortar.
全透明的立面使用了玻璃砖、窗框和额枋/the entirely transparent façade uses glass bricks, window frames and architraves
“我们告诉客户,让我们带回将被拆毁的一部分,并进一步发展它”,MVRDV建筑师兼联合创始人swiny maas解释说,“水晶屋为一个非凡的旗舰店制造空间,尊重周围的环境,并在玻璃建筑中带来诗意的创新。它能够使全球品牌透明性的强烈愿望与公司场所结合、将现代性与历史性相结合。因此,它可以被应用于我们的历史中心。”
‘We said to the client, ‘let’s bring back what will be demolished but develop it further’, explain swiny maas, architect and co-founder of MVRDV. ‘Crystal houses make space for a remarkable flagship store, respect the structure of the surroundings and bring a poetic innovation in glass construction.It enables global brands to combine the overwhelming desire of transparency with a couleur locale and modernity with heritage. It can thus be applied everywhere in our historic centers.’
简短的申明呼吁结合荷兰文化传统和国际风格的设计/the brief called for a design which combined dutch heritage with an international flavor
由于材料的敏感性,技术开发团队在整个现场过程中都需要保持非常高的精度和工艺水平。由于这种建筑形式的先锋性,新的施工方法和工具必须被利用:从高科技的激光和实验室级的紫外线灯,低技术的荷兰全脂牛奶,它的低透明度被证明是一种理想的液体,用作第一层砖的水平面的反射面层。强度试验证明,玻璃建筑在许多方面比混凝土替代性更强,全玻璃门窗能承受的力相当于两个同尺寸的SUV。
Due to the sensitivity of the materials, an extremely high level of accuracy and craftsmanship was required, and a technical development team was onsite throughout the process. As this construction is the first of its kind, new construction methods and tools had to be utilized: from high-tech lasers and laboratory grade UV-lamps, to slightly lower-tech dutch full-fat milk, which, with its low transparency, proved to be an ideal liquid to function as a reflective surface for the leveling of the first layer of bricks. Strength tests proved that the glass-construction was in many ways stronger than a concrete alternative, with the full-glass architrave capable of withstanding a force equivalent to two full-sized SUVs.
固体玻璃砖由poesia进行铸造和制作/solid glass bricks were individually cast and crafted by poesia
由代尔夫特理工大学进行研究工作/research was undertaken by the delft university of technology
透明胶被用于粘结砖块/transparent adhesive was used to cement the bricks together
façade development/立面图
floor plans/平面图
floor plans/平面图
sections/剖面图
elevation/立面图
elevation in context/立面图
brick detail/砖细节
brick detail/砖细节
项目信息
名字:水晶房
地点:荷兰,阿姆斯特丹
完成:2016年4月
事务所:MVRDV
客户:warenar real estate amsterdam, the netherlands
项目:620平方米的零售区域,220平方米的住房区域
MVRDV事务所:winy maas, gijs rikken, mick van gemert, (renske v/d stoep)
gietermans & van dijk: wim gietermans, arjan bakker, tuğrul avuçlu
玻璃砖制造商:poesia (brand of vetreria resanese) — ivano massarotto
DELO胶进口商:siko — rob janssen
承包商:wessels zeist — robert van der hoef, richard van het ende, marco en ronald van de poppe
构造:brouwer&kok — paul brouwer, ABT: rob nijsse
研究:delft university of technology — frederic a. veer, faidra oikonomopoulou, telesilla bristogianni
市美学委员会:
welstand: charlotte ten dijke, ellis van den hoek, natasja hogen, patrick koschuch, alexander pols, gus tielens, marcel van winsen, pepijn diepenveen
project info:
name: crystal houses
location: amsterdam, netherlands
completed: april, 2016
lead architect: MVRDV
client: warenar real estate amsterdam, the netherlands
program: 620 sqm of retail, and 220 sqm of housing
MVRDV: winy maas, gijs rikken, mick van gemert, (renske v/d stoep)
gietermans & van dijk: wim gietermans, arjan bakker, tuğrul avuçlu
glass bricks manufacturer: poesia (brand of vetreria resanese) — ivano massarotto
importer of delo glue:
siko — rob janssen
contractor: wessels zeist — robert van der hoef, richard van het ende, marco en ronald van de poppe
constructor: brouwer&kok — paul brouwer, ABT: rob nijsse
research: delft university of technology — frederic a. veer, faidra oikonomopoulou, telesilla bristogianni
municipality aesthetics commission:
welstand: charlotte ten dijke, ellis van den hoek, natasja hogen, patrick koschuch, alexander pols, gus tielens, marcel van winsen, pepijn diepenveen
出处:本文译自www.designboom.com/,转载请注明出处。
|
|