Zaha Hadid Architects wins contest for new addition to "Russia's Silicon Valley"
由专筑网Ann,刘庆新编译
扎哈哈迪德事务所被委托设计莫斯科附近的一个科技园大楼,这是在扎哈去世后,事务所获得的第一个大型项目。
扎哈哈迪德事务所赢得了俄罗斯联邦储蓄银行科技大厦国际设计竞赛,项目位于莫斯科附近的斯科尔科沃创新中心。新兴的科技园区——容纳信息技术、生物医学、能源、核能、航天等领域的创新——被誉为俄罗斯的硅谷。
131,000平方米的俄罗斯联邦储蓄银行科技大厦拥有弧形的玻璃外墙,中央设置了大型拱状结构。大楼将容纳银行的10-12000技术员工。
项目负责人Christos Passas表示:“本次设计希望改善工作关系,创造出一个吸引人的环境,使建筑室内外能够提供多元化的服务空间。”
Zaha Hadid Architects has been selected to design a building for a technology park near Moscow, the first major project the firm has secured since the death of its founder last month.
Zaha Hadid Architects won an international design competition for the Sberbank Technopark building, which will be built at the Skolkovo Innovation Center near the Russian city. The new science and technology park – designed to host emerging IT, biomedical, energy, nuclear and space innovation companies – is said to be Russia's answer to Silicon Valley.
The 131,000-square-metre Sberbank Technopark will feature a curving glass facade with an arched opening through its centre. It will house 10-12,000 technical employees of the Russian bank Sberbank.
"The design reconfigures working relationships and adopts a holistic approach to creating an engaging environment that offers a diversified range of facilities both internally and externally," said project director Christos Passas.
这一项目引用了扎哈受俄国先锋派艺术影响而形成的创作风格,这可以追溯到她在伦敦AA建筑学院的毕业设计。
Passas表示:“创新中蕴藏的不可思议的信念吸引着扎哈哈迪德。”
“她思考建筑如何发挥创造力,如何激发空间自身的活力、功能的复杂性、凝聚力与连续性。我们把扎哈的这些空间处理原则运用到了联邦储蓄银行科技大楼的设计中。”
扎哈哈迪德事务所最近宣布在创始人去世之后将会正常运行,在本次竞赛中,事务所打败了Foster + Partners事务所、美国的Eric Owen Moss Architects、俄罗斯工作室SPEECH和意大利Fuksas等多家事务所赢得了本次项目。
室内部分,楼板由蜿蜒的柱网做结构支撑,设有一个种植着绿色植物且阳光充沛的中庭空间。
Sberbank CEO Herman Gref表示:“俄罗斯联邦储蓄银行的科技大楼的建设应用了前沿的现代建筑技术,这里将会成为公司的专业技术中心和IT创新的领导者。”
The project references Hadid's well-documented interest in the Russian Avant-Garde, first explored with her graduation project in 1976-7 at the AA school in London.
"The incredible belief in the power of invention attracted Zaha Hadid to the Russian Avant-Garde," added Passas.
"She realised how architecture can enrich creativity; how space itself can enhance dynamism, complexity, coherence and continuity. These principles are embedded within the Sberbank Technopark design."
Zaha Hadid Architects, which recently announced it would carry on without its late founder, saw off competition from British firm Foster + Partners, American office Eric Owen Moss Architects, Russian studio SPEECH and Fuksas from Italy for the project.
Renderings of the building's interior show floorplates supported by a network of sinuous columns and a light-drenched atrium with pockets of planting.
"We appraised the advanced achievements of modern architectural science that will be used to create our unique facility," said Sberbank's CEO Herman Gref. "Sberbank's technopark will become a centre of expertise for the company and a driver of IT innovation."
Sberbank科技园将成为扎哈哈迪德事务所在莫斯科落成的第二幢建筑物——第一个建筑项目是一幢九层的办公楼,楼板悬挑而出,设有单色的中庭空间。
项目预计在18个月内开始施工,耗时两年。
David Chipperfield, Stefano Boeri, 妹岛和世,Mohsen Mostafavi,Sergei Tchoban, Sergey Kuznetsov, Yury Grigoryan, Pierre de Meuron和库哈斯等建筑大师也参与了斯科尔科沃创新中心的竞赛。
The Sberbank Technopark is set to become Zaha Hadid Architects' second completed building in Moscow – the first being a nine-storey office block with jutting floor plates and a monochrome atrium.
Work is expected to begin in 18 months and take two years to complete.
Architects David Chipperfield, Stefano Boeri, Kazuyo Sejima, Mohsen Mostafavi, Sergei Tchoban, Sergey Kuznetsov, Yury Grigoryan, Pierre de Meuron and Rem Koolhaas also said to be contributing projects to the Skolkovo Innovation Center scheme.
David Adjaye已经完成了位于科技园的莫斯科管理学院的建设/David Adjaye has already completed the Moscow School of Management at the Skolkovo Innovation Center
出生于伊拉克的英国建筑师扎哈哈迪德在迈阿密一家医院接受治疗时,心脏病发作,享年65岁。
总部位于伦敦的事务所最近宣布,在扎哈哈迪德去世之后,事务所将继续致力于完成在21个国家正在进行的36个项目。
“扎哈精神已经深深植入了扎哈哈迪德事务所。她将继续领导并激励着我们,我们也将继续践行她曾经的教导——保持好奇心、正直、激情和决心。”事务所表示。
萨勒诺海运码头项目是事务所于今年第一个竣工的项目,还有三个项目也将于今年年底完成。码头拥有流动起伏的曲线,极具扎哈风格。
Iraqi-born British architect Zaha Hadid died aged 65 from a heart attack while being treated for bronchitis at a Miami hospital.
Her London-based firm recently announced it would continue work to complete the 36 projects that were under development in 21 countries at the time of her death.
"Zaha is in the DNA of Zaha Hadid Architects. She continues to drive and inspire us every day, and we work on as Zaha taught us – with curiosity, integrity, passion and determination," said a statement issued by the firm at the time.
The Salerno Maritime Terminal was the first of the four existing projects to complete this year. The new terminal for ferries and cruise ships features the undulating curves that are characteristic of Hadid's design.
项目介绍:
建筑和景观设计:扎哈哈迪德建筑事务所(ZHA)
建筑设计:Zaha Hadid和 Patrik Schumacher
项目负责人:Christos Passas
方案建筑师:Eider Fernandez
设计团队:Veronika Ilinskaya, Spyridon Kaprinis, Chrysi Fradellou, Bruno Perreira, Ben Kikkawa, Melhem Spheir, Sergey Krupin, Faten El Meri, Reza Esmaeeli, Nicos Yiatros, Emily Rohrer, Adam Twigger and Tam Cader
结构设计:伦敦AKT2
AKT2设计总监:Daniel Bosia
MEP /环境系统:Atelier 10
Atelier 10总监:Meredith Davey
Atelier 10项目负责人:Younha Rhee
照明设计:OVI Lighting
OVI总监:Jean Sundin 和Enrique Peiniger
预算顾问: RLB International
RLB项目负责人:Gary Danks
RLB: Andrew Blythe
Project credits:
Architecture and landscape design: Zaha Hadid Architects (ZHA)
ZHA design: Zaha Hadid and Patrik Schumacher
ZHA design director: Christos Passas
ZHA project architect: Eider Fernandez
ZHA project team: Veronika Ilinskaya, Spyridon Kaprinis, Chrysi Fradellou, Bruno Perreira, Ben Kikkawa, Melhem Spheir, Sergey Krupin, Faten El Meri, Reza Esmaeeli, Nicos Yiatros, Emily Rohrer, Adam Twigger and Tam Cader
Structural design: AKT2, London
AKT2 design director: Daniel Bosia
MEP/environmental systems: Atelier 10
Atelier 10 director: Meredith Davey
Atelier 10 project lead: Younha Rhee
Lighting design: OVI Lighting
OVI directors: Jean Sundin and Enrique Peiniger
Cost consultant: RLB International
RLB project lead: Gary Danks
RLB: Andrew Blythe
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|