Lucy Tauber converts old London post office into light-filled bakery
由专筑网Yumi,韩平编译
建筑师Lucy Tauber改造了伦敦北部的废弃邮局,把它变成了一家展示厨房的手工面包店。
伦敦的Tauber事务所使用定制的工业元素如钢材和起肋玻璃,把东芬奇利的空间变成Margot面包店。
她的意图是要保持室内的相对裸露,为了出售而让客户的关注聚集在食品上。
Architect Lucy Tauber has transformed a derelict post office in north London into an artisanal bakery with its kitchen on show.
London-based Tauber used bespoke industrial elements such as steel and ribbed glass to convert the space in East Finchley into the Margot Bakery.
Her intention was to keep the interior relatively bare, in order to focus the customers' attention on the food for sale.
房间的后部起初与剩余的空间分隔开,现在它被开放,顾客可以看到在工作的面包师,也允许更多的光进入室内。
“我想在客人区域和厨房之间创建一个温和的过渡区。作为客人,在几乎类似工厂的环境中,你就是出品的一部分,”Tauber告诉Dezeen。
The back rooms, which were originally cut off from the rest of the space, are now opened up, revealing the bakers at work and allowing more light into the interior.
"I wanted to create a gentle transition between the customer area and kitchen so you felt, as a customer, that you were part of the productive in almost factory-like environment," Tauber told Dezeen.
“通过白色的墙壁、砌块工业色彩的柜台、起肋玻璃和不锈钢创建连续的感觉。”
再生柚木板为面包和糕点提供了一个质朴的展示柜,钢框架的架子被安置在厨房的前部。
"Bringing through the white walls, counters and industrial palette of blockwork, ribbed glass and stainless steel created that sense of continuity."
Reclaimed teak boards provide a rustic display counter for the breads and pastries, while steel-framed shelving is installed in front of the kitchen.
黑色的硅胶树脂吊灯悬挂在柜台之上,这是由丹麦的设计品牌Muuto设计, Tauber挑选它作为烘烤中常用的硅胶模具的参考。
色彩的注入可以从水泥瓷砖地板上看到,使人想起那些在上世纪20年代的巴黎法式蛋糕店中的回忆。
The black, silicone pendant lamps that hang above the counter are designed by Danish design brand Muuto and were chosen by Tauber as a reference to the silicone moulds often used in baking.
An injection of colour comes from the cement tiled floor, which reminded those found in 1920s Parisian patisseries.
面包店前面的大窗户可以让光线涌入,也可以吸引路人进来。
“我认为最大的成功是光的感觉和室内的开放性,尤其鉴于它曾经让人感觉黑暗和封闭,”Tauber说。
Large windows along the front of the bakery allow light to flood inside, and also allows encourages passers-by to venture in.
"I think the greatest success is the sense of light and openness of the interior, particularly given how dark and enclosed it had once felt," said Tauber.
瓷砖在世界上对于面包店和法式蛋糕店来说是受欢迎的选择。黑色灌浆的浅灰色瓷砖覆盖了日本 Kiryu岛上的一家翻新的面包店,同时定制铝砖被选定铺设日本仙台市的一家芝士蛋挞店的墙面和地板。
摄影:Ed Reeve
Tiles are a popular choice for surfaces in bakeries and patisseries the world over.Light grey tiles with dark grouting cover islands in a renovated bakery in Kiryu, Japan, while bespoke aluminium tiles were selected for the walls and floors of a cheese tart store in the Japanese city Sendai.
Photography is by Ed Reeve.
出处:本文译自http://www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?