Roberto Herbster Gusmão学校
Roberto Herbster Gusmão School / Gustavo Penna Arquiteto e Associados
由专筑网李韧,吴静雅编译
来自建筑事务所的描述:Gustavo Penna工作室在四十年里,经过不断的扩建与修改,终于在2015年底,增设了第二所学校,该项目由巴西非盈利基金会Zerrenner开发。该基金会是美国公司(Ambev)在巴西的联席经理。
Text description provided by the architects. To the extensive and varied repertoire of accumulated works, spanning over more than four decades, the Gustavo Penna office added in the first end of 2015 the second school by the Zerrenner foundation, a nonprofit, co-manager of Ambev in Brazil.
项目位于Sete Lagoas,距离Belo Horizonte约70公里。
Newly constructed, the institution is located in Sete Lagoas, about 70 kilometers from Belo Horizonte.
学校位于城市郊区Cornelio Viana大道的一片大型场地上,后侧是Santa Helena山脉景观。场地和周围环境位于一片乡村之中,主要人口为低收入人群。建筑师希望不改变居民的原有生活环境,因此应用了积极的设计手法,从而建造一座集合全新教育、运动、文化功能的新建筑。这种变革策略的理念是不同的活动同样能够和谐共存。就此而言,该项目非常重要,因此,建筑有着高大的形态,“带着欢迎的感受。”建筑师如是说。
The school is built on a large plot on Cornelio Viana Avenue, at the outskirts of the city, with the landscape of the Santa Helena mountain range at its background. The land and its surroundings are set in a rural area and its current resident population is predominantly of low income. Without wishing to alter the profile of the residents the environment undergoes positive transformation, due, at least in part, to the architecture of the new educational, sports and cultural complex. Behind this transformative capacity is the idea that different activities can coexist in harmony. In this sense, the project is very significant and, therefore, was designed as a grand single gesture, "which invites and welcomes," said Penna.
从街道的方向来看,这座建筑有着巨大的弧形门廊,这代表着欢迎气息。门廊由金属与矿物质涂层板建造而成,它与街道平行延伸,标志着建筑的主要入口,并且连接着内部体量。另外还有两个服务于工作人员的次入口,面向场地边缘停车区域。而装卸区同样位于停车区域之中。
Viewed from the Avenue, the complex is defined by a large curved portico, which catalyzes the welcoming greetings. It is forms by a metal structure with mineral coating plates. Extending parallel to the avenue, this element indicates the access and articulates internally the main volumes. Two secondary accesses serve the staff of the institution, leading from the parking areas at the edges of the lot. A loading/ unloading area is also located within the parking area.
这座综合学校由3个部分组成,即南侧的小学和中学、北侧的技术学校。在建筑的中央是礼堂和体育馆,即可对内也可对外使用。体量的分布尊重南北朝向,有利于学校的教学功能。另外,这种空腔布局形式有效引导了场地自然通风,提高了建筑的热舒适性。项目的设计满足规范,施工效率也很高。
The complex consists of 3 blocks: Elementary School and Secondary to the south, Technical School to the north. At the center is the block of the auditorium and gymnasium, enabling external and internal functions. The distribution of volumes respects the north-south orientation, favorable for educational use. In addition, its hollowed forms are permeable to the winds of the region, benefiting the thermal comfort. The entire project was designed in a standardized and rational manner in order to facilitate its implementation with greater efficiency in the construction process.
在学校操场的中央,有着一个连接着三个部分的大广场。其中集合了不同的功能,首先,沿着场地南北边缘的是办公区域,另外,其东西面是运动设施。广场中的景观元素兼具划分功能区域的作用。这里还有一座高大的水塔,兼做钟楼,这让空间看起来更加雄伟壮丽,从而也强调了学校与城市的形象。
At the heart of the school’s grounds a large square unites the three blocks. Different uses coexist in it: on one hand, along its south and north edges are the institutional areas; on the other, its eastern and western are dedicated to sports facilities. Landscaping elements in the square define its subareas. A large water tower, doubling as a clock tower, crowns the space, creating an element of strong image: reference point for the school and city.
这个部分为小学和中学,平行于一条大街,建筑为2层。在地面层,大型露台结合了多种功能,同时成为广场景观的延续。
建筑点缀着许多绿色植物,同时也引导着使用者去向不同的场所。服务空间、教学区、特殊教室等区域沿着这些元素而布局。餐厅开放区位于第一个部分的末端,成为建筑于开放运动场的连接体。在二层是容纳32至40人的教室和服务区。
The block hosting the elementary and middle school extends parallel to "A" street and consists of two floors. On the ground floor, a large balcony opens multiple possibilities of living and use; through it the square’s landscape continues.
This great pilotis is punctuated by clusters of generous green vertical nuclei, allowing direct and clear access to the various parts of the building. Distributed along these elements are the service spaces, pedagogical framework and classrooms for special subject. A restaurant open area is located at the end of this first block, functioning as a pivot point between it and the open sports courts. On the second floor are the classrooms (32 to 40 students each) and support areas.
第二个部分位于场地北侧,主要为技术教育区域,该部分与Prof. Alfredo Valadares大街相垂直,有着类似小学般的设施与功能。
The second of the blocks, located on the north, consists of the technical education section; it is perpendicular to the Prof. Alfredo Valadares Street and has a functional and formal configuration similar to that of elementary school’s block.
地面层包含有图书馆和整个行政区。二层设置了10间教室,每个班级有35名学生,另外还有服务区。
中央部分包含了礼堂和体育馆,其形式较为庄重,且具有纪念意义,这让学校面向大众开放,因此也成为了学校的独立场所。
The ground floor houses the library and the entire administrative sector. The second floor contains 10 classrooms, with 35 students per class, and support areas.
The third and central block houses the auditorium and the gym. More solemn and monumental in its form, it opens the school to a wider audience. it allows an access independent of the school.
从Cornelio Viana大道一侧,使用者可以看到礼堂大厅,通过这个宽敞的空间,使用者便能够来到一间600座礼堂及其夹层,夹层设置有咖啡厅,让人们在此休息。
The auditorium foyer is visible from Cornelio Viana Avenue. From this generous space, one has access to an auditorium of 600 seats with a mezzanine. A cafe located on the mezzanine welcomes visitors and generates an extra living space.
在其后侧有着可容纳1000人的体育馆。其背立面面向中央广场,设置有大型滑动门,强调了室内外的联系。一个临时性大台阶也位于此,扩大了这些空间的功能效益。在建筑顶部有着排风口,可以促进热空气的排除。建筑的轻质立面由水平金属百叶组成,强调了整体的连续性。另外,这些设施也能够通过通风、隔热来降低室内温度。
At its back, this block houses a gym for 1000 people. Facing the central square, its rear facade, composed of large sliding doors, allows the connection between interior and exterior. A temporal stage can be located at this facade, expanding the possibilities of using these spaces. Ventilation is provided by means of a hot air outlet at the top along the portal. A sense of a general continuity is enhanced by the building’s light envelope, consisting of panels of horizontal metal blinds. They also contribute to reducing the temperature through shading and channeling of winds.
建筑总面积约19000平方米,占地率为该地段总面积的35%。另外有着8000平方米的绿化面积,非建筑面积约为7000平方米。学校学生人数约为2500人。礼堂可容纳450人,体育馆可容纳约1000人。
建筑于2016年投入使用,是学习与社会改善机构。
In total, the building area is approximately 19,000 m2 with an occupancy rate of about 35% of the lot’s total area. There liberates over 8,000 square meters of green area; the area unbuilt area and institutional area thas correspond to more than 7,000 m2. When fully occupied, the school can serve more than 2500 students. The auditorium has a capacity for 450 people and the gym, for up to a thousand.
Opened for use in 2016, the building starts its function as an institution on knowledge and social improvement.
建筑设计:Gustavo Penna Arquiteto e Associados
地点:巴西
类别:可持续项目
设计团队:Gustavo Penna Laura Penna Norberto Bambozzi Alice Leite Flores Alyne Ferreira Ana Isabel de Sá Bárbara Novais Catarina Hermanny Carolina Castro Eduardo Magalhães Fernanda Tolentino Fernando Artigas Gabriel de Souza Henrique Neves Hiromi Sassaki Isadora Dawson Ivan Rimsa Jordana Faria Julia Lins Juliana Ferreira Larissa Freire Leticia Carneiro Marcus Flávio Martins Michelle Moura Naiara Costa Naim Korqa Oded Stahl Patrícia Gonçalves Paula Salum Raquel de Resende Sarah Fernandes
面积:25808.0 ㎡
项目时间:2016年
摄影:Jomar Bragança
制造商:Hunter Douglas Architectural, ULMA Architectural Solutions, Dinaflex
管理与规划:Risia Botrel Isabela Tolentino Taimara Araújo
营销:Diana Penna Tamiris Bibbó
景观设计:Flávia D’Urso Paisagismo
照明:Luce Projetos & Consultoria
声学:Oppus Acústica Ltda
混凝土结构:BEDê Engenharia de Estruturas
金属结构:Almeida Engenharia de Estruturas Metálicas
基础工程:Azambuja Engenharia e Geotecnia
电力工程:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
水力工程:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
空调系统:ConSET Engenharia de Projetos
施工方:Marco Projetos e Construções
自动化:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
核心技术:Cineplast e Alexandre Sresnewsky
视觉联系:Greco Design
密闭:Azambuja Engenharia e Geotecnia
检测警报:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
脚手架:Dinaflex
GLP:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
防水工程:Firmino Siqueira Consultoria
消防:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
预算:FS Consultores
机构安全:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
视听:Oppus Acústica Ltda
SPD:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
通讯:Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
场地面积:388230.5平方英尺(约36068平方米)
建筑面积:277795.5 平方英尺(约25808平方米)
Architects: Gustavo Penna Arquiteto e Associados
Location: Av. Cornélio Viana - Nossa Sra. do Carmo II, Sete Lagoas - MG, Brazil
Category: Sustainability
Design Team: Gustavo Penna Laura Penna Norberto Bambozzi Alice Leite Flores Alyne Ferreira Ana Isabel de Sá Bárbara Novais Catarina Hermanny Carolina Castro Eduardo Magalhães Fernanda Tolentino Fernando Artigas Gabriel de Souza Henrique Neves Hiromi Sassaki Isadora Dawson Ivan Rimsa Jordana Faria Julia Lins Juliana Ferreira Larissa Freire Leticia Carneiro Marcus Flávio Martins Michelle Moura Naiara Costa Naim Korqa Oded Stahl Patrícia Gonçalves Paula Salum Raquel de Resende Sarah Fernandes
Area: 25808.0 ㎡
Project Year: 2016
Photographs: Jomar Bragança
Manufacturers: Hunter Douglas Architectural, ULMA Architectural Solutions, Dinaflex
Management and Planning: Risia Botrel Isabela Tolentino Taimara Araújo
Marketing: Diana Penna Tamiris Bibbó
Landscape Design: Flávia D’Urso Paisagismo
Lighting: Luce Projetos & Consultoria
Acoustics: Oppus Acústica Ltda
Concrete Structure: BEDê Engenharia de Estruturas
Metal Structure: Almeida Engenharia de Estruturas Metálicas
Foundations: Azambuja Engenharia e Geotecnia
Electrical: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Hydraulics: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Air conditioning: ConSET Engenharia de Projetos
Construction: Marco Projetos e Construções
Automation: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Cenotechnical: Cineplast e Alexandre Sresnewsky
Visual communication: Greco Design
Containment: Azambuja Engenharia e Geotecnia
Detection and Alarm: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Scaffolding: Dinaflex
GLP: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Waterproofing: Firmino Siqueira Consultoria
Fire Protection: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Budget: FS Consultores
Institutional Security: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Sound: Oppus Acústica Ltda
SPD: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Telecommunications: Facury Gestão & Tecnologia e Projelet Projetos de Sistemas Prediais
Land area: 388230.5 ft2
Built Area: 277795.5 ft2
|
|