© Pietro Savorelli
来自专筑编辑朱王倩,许航的报道。项目坐落在意大利贝加莫的一个小镇上,项目在1997年就开始进行前期设想,旨在为在科尔诺新图书馆和礼堂的实施做准备。
项目位于一个面积较大的区域,这意味着此建筑将成为学校和社区的综合服务设施,并假定其中将会进行不同规模的活动的公共空间,这个空间中可以设计一个新的广场,一个现代的剧院及其外延和楼梯部分,这是对传统古罗马梯形座位的重新解读:一个冥想的空间。
From the architect. The project, conceived in 1997, provided for the implementation of the new library and auditorium in Curno, a small town in the province of Bergamo.
The project is located inside a larger area, meant to be a school and community services complex, and posits itself as an element generative of a different dimension of public space, capable of designing a new square, a contemporary theater and its extension and stairs, is a reinterpretation of the traditional cavea: a space for meditation and observation.
© Pietro Savorelli
© Pietro Savorelli
这个项目占地面积有2,000平方米,是一个附着有用铁氧化物着色的混凝土的庞然大物,整体以浮雕字母作为装饰。从广场看,就像是一本翻开的书的意象,在页面上雕刻有文字,这样的做法为赤裸的水泥表面增加了质感。
The project, which covers about 2,000sqm, is a monolith of concrete pigmented with iron oxides, completely decorated with a bas-relief engraved with the letters of the alphabet. The main image in the perspective, which looks towards the square, recalls that of an open book whose words, engraved in the pages, enrich and give identity to the bare surfaces of the cement.
Ground Floor Plan/底层平面图
项目在建筑结构上,被一条双层水泥墙界定的长廊划分为两部分,长廊在视觉上连接着中学和后面的广场,并明确了两个不同的部分,包含在这两个结构中的主要功能分别是礼堂和图书馆。
The structure, divided by a long corridor bounded by a concrete double wall, visually connects the square to the back of the middle school and identifies two distinct parts that contain within them the main functions: the Auditorium and the Library.
© Pietro Savorelli
两个不同的功能区必须符合消防规范,两个功能分区之间需要明确分离,为他们提供一个区域过渡。这样,中央走廊具有了结构功能并且有植物覆盖的阅读空间,而其两面40cm厚的混凝土墙组成了承载结构,同时为空调系统,以及电和消防系统的主干线路提供了空间。
The presence in a single building of two distinct functions is obliged to maintain compliance with fire prevention regulations, a clear separation between the two activities, providing them with a zone-filter. The central corridor constitutes the true backbone of the project with structural as well as plant features, while the two concrete 40cm walls make up the carrying structure for the Auditorium cover, for that of the reading room, as well as accommodation for the air-conditioning system, and the distribution of electricity and fire prevention system.
Underground Floor Plan/地下层平面图
一系列直径为200mm的PVC管在施工期间插入混凝土墙壁,以便定期换气,确保客房内空气完美的分布。在中央走廊下的地下室,有一段相当长的、宽敞的、并且有金属型材组装书架的图书仓库。
During construction of the concrete walls a series of 200mm diameter PVC pipes were inserted into the walls, at regular intervals, ensuring a perfect distribution of air inside the rooms. In the basement floor, under the central corridor, there is a long and spacious warehouse for books with shelves made through the assembly of commercial metal sections.
© Pietro Savorelli
该建筑里技术含量最高的就是采暖、空调以及制冷系统。通过伸出屋面的路径与着色混凝土内部创造出新的路径结构,与附近的中学相连接。入口的门厅设有售票窗口和等候室,允许礼堂和图书馆的人流通过走廊直接流动。
This floor houses all of the technical areas for the boilers, airconditioning system, and refrigeration unit. Access to the new structure starts through a path covered by a jutted-out cantilevered roof, in pigmented concrete, that connects with the nearby middle school. The entry foyer also features an area for an eventual ticket window or waiting room, allowing direct connection with both the auditorium and the library through the corridor-periodicals room.
© Pietro Savorelli
礼堂位于楼梯下的空间,是一个两层高的空间,可容纳约200人,内部被工业樱桃木完全覆盖,以确保最佳的声学效果。在舞台后面较低的部分是更衣室和仓库。
The auditorium is developed in the space under the stairway and includes a room on two levels and that can accommodate about 200 people, completely covered with panels of industrial cherry wood to ensure the room optimal acoustics. In the lower part behind the stage are dressing rooms and two spaces for warehouse use.
© Pietro Savorelli
© Pietro Savorelli
走廊形成了期刊阅读空间,有2层楼高,由上面长的天窗和大型半遮档金属支架提供光源,在主阅览室可以看到:一个双层高度的空间,几条带状窗户切割了阅览室的立面,并和两个天窗一起提供了自然光线。
From the corridor-periodicals room – on two levels, fully illuminated from above by a long skylight and a large shelving made of metal sections, which allows both the placement and the use of about 50% of volumes – we can access the main reading room: a doubleheight space illuminated by a few banded windows that cut for the entire length of the reading room facade surface, and by two skylights.
© Pietro Savorelli
这些灯照亮了阅览室和上面的阁楼:金属护栏网结构连接了阅读空间,通过一个长长的木制结构落地加长。阅览室里,即使配置是单一空间,也会被主桌分为两个区域;小的空间方便孩子使用,大的空间方便青少年和成人使用。
These lights give light to the reading room and to the mezzanine above: a reading space connected to a metal guard rail network structure, lengthened by a long wooden landing. The reading room, even though configured as a single volume, is divided into two areas by the main desk; a smaller one for children, and a larger one for teens and adults.
© Pietro Savorelli
整个建筑都有自己独特的材料,赋予建筑对象统一的外观,实现了图书馆的设计,从而优化了体量。通过各种材料的试验,他们选择了一个彩色混凝土——结合天然氧化铁颜料和润滑剂的“混合”设计,以使混凝土可根据模具构筑特定的形象。
In the design of the library it was determined that the entire building would be realized with a unique material that confers to an architectural object a unified look, thereby optimizing the articulation of the volumes. Through various laboratory tests and various samples, they opted for a colored concrete with a “mix-design” integrated with natural iron oxide pigments and with the addition of lubricants to make the concrete workable according to particular conformations of the molds.
© Pietro Savorelli
这种“混合”的设计使具有高阻隔性和耐久性,通过铁氧化物着色的水泥所做的表面处理,并用有机硅清漆进行防护。在墙壁表面的字母是由塑料模具定位到这些表面来实现的。
这种设计为科尔诺市立图书馆和礼堂提供了天然的热阻隔以及空气通道,不同厚度的聚苯乙烯板,在外部和内部之间创造一个有效的热阻隔屏障。
This “mix-design” has enabled the realization of a concrete with high resistance and durability that have been enriched by a surface treatment comprised of a slurry of pigmented cement with iron oxides, and finished with a varnish of protective silicone. The realization of the letters on the surface of the walls was made possible by the positioning of plastic matrices onto those surfaces.
With regard to the thermal resistance characteristics it has been provided Curno Municipal Library and Auditorium to incorporate within the walls, as well as the air passage channels, some polystyrene panels of different thickness to create an effective thermal caulking between the exterior and interior of the building.
© Pietro Savorelli
© Pietro Savorelli
© Pietro Savorelli
First Floor Plan/ 一层平面图
Roof Plan /顶层平面图
Sections References/剖面图数据
Section BB/剖面图
Section GG/剖面图
Section HH/剖面图
Detail 细节
© Pietro Savorelli
建筑设计:Archea Associati
地址:意大利 贝加莫
面积:1960.0平方米
时间:2009年
摄影:Pietro Savorelli
设计建筑师:Laura Andreini, Marco Casamonti, Silvia Fabi, Giovanni Polazzi
指导:Archea Associati – Marco Casamonti
工程助理:Ezio Biondi, Giuseppe Pezzano
结构:Mario Myallonnier
热工系统:Studio Armondi
电力系统:Studio Armondi
总承包:Viola Costruzioni
成本:2,000,000欧元
Architects: Archea Associati
Location: Via IV Novembre, 24128 Bergamo BG, Italy
Area: 1960.0 sqm
Year: 2009
Photographs: Pietro Savorelli
Design Architects: Laura Andreini, Marco Casamonti, Silvia Fabi, Giovanni Polazzi
Director Of Works: Archea Associati – Marco Casamonti
Direction Of Works Assistant: Ezio Biondi, Giuseppe Pezzano
Structures: Mario Myallonnier
Thermotechnical Systems: Studio Armondi
Electric Systems: Studio Armondi
General Contractor: Viola Costruzioni
Cost: 2.000.000,00 di Euro
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|