由专筑网孙云鹏,卢荣姝编译
Vo Trong Nghia酒店建筑已经在胡志明市FPT大学开始建设本项目,建筑将由修复已经因发展遭到破坏的自然景观开始。在越南的胡志明市,只有0.25%的城市被绿色覆盖,激发其基础设施的环境压力 - 频繁的能源短缺,污染加重,而且还有随着城市的发展更常见的气温上升。
Vo Trong Nghia Architects has begun work on FPT University Ho Chi Minh City, a building set to begin a renewal of the natural landscape previously destroyed by mass development. In the city of Ho Chi Minh, Vietnam, only 0.25% of the city is covered in greenery, contributing to environmental stress on its infrastructure - frequent energy shortages, increased pollution, and rising temperatures are more common as the city grows.
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
为了打破垂直的建筑形式,FPT大学的设想是一个森林山的概念,在其上生长出一个由混凝土和砖打造的城市。通过比被破坏的建设创造更多的绿地,该项目将有助于对抗环境压力,成为一个可持续发展的催化剂。
To break the mold of straight, vertical buildings, FPT University is envisioned to be a forested mountain, growing out of a city of concrete and brick. By creating more greenery than is destroyed for the construction, the project will help combat environmental stress and become a catalyst for more sustainable development.
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
充足的绿地致力于循环和聚合,可在同一时间容纳5000名学生。一楼设有一个有着高高的树木和池塘的大庭院,以及讲座、活动、交流或吃午饭的空间。
Ample green space is dedicated to circulation and gathering, accommodating the estimated flow of 5,000 students at one time. The ground floor features a large courtyard with high trees, a pond, and space for lectures, events, exchange, or eating lunch.
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
建筑通过半户外花园将每个功能连接到绿地,一直到提供了额外公共空间的屋顶。此外,树木能够通过创造浓荫覆盖的阴影来进行空气循环和降低能耗。
A semi-outdoor garden weaves through the building and connects each program to greenery, continuing onto the roof where it provides additional public space. In addition, trees that recycle air and reduce energy consumption by producing shade cover the facade.
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Vo Trong Nghia酒店建筑设计FPT大学,希望“人与自然和谐相处”, 并在这片土地兴起之时,帮助“绿化恢复”。
Vo Trong Nghia Architects designed FPT University with the hope of creating a "harmony between humans and nature," and aiding in "the recovery of greenery that once flourished in this land."
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
建筑设计:Vo Trong Nghia 酒店建筑事务所
主设计师:Vo Trong Nghia, Kosuke Nishijima, Hidetoshi Sawa, Tran Thi Hang
建筑师:Nguyen Tat Dat, Nguyen Duy Phuoc, Takahito Yamada, Le Thanh Tung, Tran Cam Linh, Felix Ehrminger
面积:29000.0平方米
项目年份:2015年
图片提供: Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
Architects: Vo Trong Nghia Architects
Principal Architects: Vo Trong Nghia, Kosuke Nishijima, Hidetoshi Sawa, Tran Thi Hang
Architects: Nguyen Tat Dat, Nguyen Duy Phuoc, Takahito Yamada, Le Thanh Tung, Tran Cam Linh, Felix Ehrminger
Area: 29000.0 sqm
Project Year: 2015
Photographs: Courtesy of Vo Trong Nghia Architects
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|