Sierra + De La Higuera 设计的马德里公寓应用充满活力的琉璃瓦
Vibrant glazed tiles divvy up Madrid apartment by Sierra + De La Higuera
由专筑网澄镜之水,小R编译
西班牙建筑工作室 Sierra + De La Higuera 使用传统的摩洛哥瓷砖来构成马德里这套开放式公寓的不同空间。
这套公寓位于该市波西米亚风格的 Conde Duque 社区,这是一座建造于上世纪40年代的建筑,属于一对经常旅行的夫妇,他们希望将其墨西哥和加利西亚的遗产表达在室内。
Spanish architecture studio Sierra + De La Higuera has used traditional Moroccan zellige tiles to define the different spaces in this open-plan apartment in Madrid.
Housed in a 1940s building in the city's bohemian Conde Duque neighbourhood, the apartment belongs to a well-travelled couple that wanted to stamp its Mexican and Galician heritage onto the interior.
▲ Conde Duque公寓各处均铺有彩色瓷砖
Colourful tiling features throughout the Conde Duque apartment
“我们的客户希望将他们的部分血统带到马德里。”Sierra + De La Higuera说,“这个项目是在马德里寻找色彩的结果,这是业主的旅程和出身的特点。”
该工作室受委托对公寓进行全面翻新,其中包括布局的调整。
"Our clients wanted to bring part of their origins to Madrid," Sierra + De La Higuera told Dezeen. "This project is the outcome of a quest to find colour in Madrid, a characteristic marked by the owners' journeys and origins."
The studio was commissioned to carry out a complete refurbishment of the apartment, which included totally changing its layout.
▲ 该公寓位于马德里一栋建造于上世纪40年代的建筑内
The apartment is housed in a 1940s building in Madrid
最初的布局是沿着一条长长的无窗走廊布置的一系列房间。 Sierra + De La Higuera 拆除了尽可能多的墙壁,以创建一个开放式厨房、餐厅和生活空间。
“从历史上看,在马德里,房子有很多房间和隔断。”工作室说。
“但现在,我们喜欢在更开放的基础上生活。新布局的主要目的是开放空间,减少交通空间,并获得尽可能多的自然光。”
The original plan consisted of a series of rooms laid out along a long windowless hallway. Sierra + De La Higuera removed as many walls as possible to create an open-plan kitchen, dining and living space.
"Historically in Madrid, houses had a lot of rooms and partitions," the studio told Dezeen.
"But nowadays, we like to live on a more open-plan basis. The main aim of the new layout was to open spaces, eliminate corridors and hallways, and to gain as much natural light as possible."
▲ 木镶板入口大厅将起居和用餐空间分隔开来
A wood-panelled entrance hall separates the living and dining spaces
两间卧室位于公寓的北端,一间带步入式衣橱,两间都设有相邻的浴室,而另一端则设有一间由朝南露台环绕的明亮客厅。
在整个公寓中,天然木材、赤土砖和白色墙壁用于衬托瓷砖,其特点是有着不完美的手工模制表面。
Two bedrooms – one with a walk-in wardrobe and both with adjoining bathrooms – are located at the north end of the apartment while a bright sitting room wrapped by south-facing terraces sits at the opposite end.
Throughout the apartment, natural timber, terracotta tiles and white walls were used as foils to the zellige tiling, which is distinguished by its imperfect hand-moulded surfaces.
▲ 翠绿色的瓷砖让厨房与众不同
Emerald green zellige tiles distinguish the kitchen
带有拱形门口的木镶板入口大厅是两个不同区域之间的缓冲区。一侧是受墨西哥影响的厨房和用餐区,采用翠绿色瓷砖装饰。
另一边是客厅和带有大胆黄色配色的露台,这是这对夫妇去新加坡旅行的结果。
“我们专注于鲜艳的色彩:明亮的黄色、绿色、蓝色和红色,搭配瓷砖、陶瓷和优质木材等材料。”Sierra + De La Higuera 解释道。
客厅和两间浴室应用了红色和蓝色,瓷砖则用于创造装饰不同区域的条纹踢脚线。
在某些区域,瓷砖的颜色应用到其他家具上,营造出一种凝聚力,客厅的绿色装饰与厨房的绿色釉面瓷砖相呼应。
The wood-panelled entrance hall with its arched doorways was conceived as a buffer between two different zones. On the one side is the Mexico-influenced kitchen and dining area finished with emerald green tiles.
And on the other side are the living room and the terraces with their bold yellow colour scheme, which were informed by the couple's travels to Singapore.
"We focused on vivid colours: bright yellows, greens, blues and reds, paired with materials like tiles, ceramics and fine wood," explained Sierra + De La Higuera.
In the sitting room and the two bathrooms – finished in red and blue respectively – the tiles were used to create decorative striped skirting that frames the different zones.
In some areas, the colours of the tiles are applied to other furnishings to create a cohesive feel, with the green upholstery in the living room echoing the glazed green tiles in the kitchen.
▲ 黄色广泛应用于露台和客厅
Yellow was applied liberally throughout the terraces and in the living room
Sierra + De La Higuera 为该空间定制了一个环绕厨房、餐厅和客厅区域的大书架。
该工作室解释说:“这个元素对客户来说非常重要,因为它包含了他们在每次旅程中收集的所有物品以及他们所有的书籍。”
A large bookshelf that runs around the kitchen, dining and living room area was custom designed for the space by Sierra + De La Higuera.
"This element is very important to the clients, as it holds all the objects they have collected on each of their journeys in addition to all their books," the studio explained.
▲ 瓷砖也用于在浴室里制作装饰性条纹踢脚线
Tiles were also used to create decorative striped skirting in the bathrooms
在卧室里,建筑师们设计了定制的橱柜,并指定了一块云灰色的地毯,营造出一种平静舒适的氛围,旨在唤起加利西亚的感觉。
其他使用瓷砖来描绘房间的项目包括 Nook Architects设计的巴塞罗那床,其中包括充满活力的蓝色瓷砖和钴蓝色油漆。
摄影: German Sáiz
In the bedroom, the architects designed custom cabinetry and specified a cloud-grey carpet to create a calm and cosy ambience, which is intended to evoke Galicia.
Other projects that use tiles to delineate rooms include a Barcelona bed and breakfast by Nook Architects that features vibrant blue tiles and cobalt-blue paintwork.
The photography is by German Sáiz.
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?