网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第1张图片
© Shigeo Ogawa

light sheds项目位于日本关东地区南部山区,是一位摄影师的工作室,坐落在他现有住宅的花园内。这个空间只需要具备一个摄影工作室所必需的基本功能而已,因此它只是一个4.5米*7.2米的小单间。从一开始,我们就有打造一个简单实用的棚屋的概念。


The light sheds is a photographer’s studio that stands in the garden of his existing house, located in the hilly region of southern Kanto. The space is solely composed of essential functions required for a photographic studio and the result is one single room of 4.5m by 7.2m. From the start, we had a simple concept of creating a simple, pragmatic sheds.

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第2张图片
© Shigeo Ogawa

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第3张图片
© Shigeo Ogawa

为了在有限的预算内创造更大的建筑体量,我们选择了木质框架和山墙屋顶。然而,山墙屋顶一般需要水平桁架支撑,这样会降低摄影工作室的净高。根据简单的几何学原理,最终屋顶被打造成了不规则、不对称的多面形态。三根脊梁位于屋顶折叠处支撑着整个屋顶结构,使屋顶不再需要水平构件的加入,也就避免折损建筑的室内净高。我们选择原木作为屋脊梁木,因为它们能够适应木椽结构在不同角度的复杂组装。半透明的树脂墙面好像展现“舞台布置的后台”一样把内部的木质框架完整地展现在墙上。


In order to form a large volume out of the limited budget available, a timber frame, gable roof structure was selected. However, a gable roof would typically entail horizontal joists, which would reduce the clear height required for photo shoots. Following simple geometric rules, the roof was distorted into a multi-facetted, asymmetric form. Three ridge beams at the folding lines support the roof structure, negating the need for any horizontal members that may compromise the height of the room. Logs were selected for the ridge beams, for their ability to accommodate the complex assembly of timber rafters at various angles. Translucent polycarbonate panels reveal the “back of the stage set” timber framework of the walls.

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第4张图片
© Shigeo Ogawa

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第5张图片
© Shigeo Ogawa

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第6张图片
© Shigeo Ogawa

与很多艺术家的工作室一样,这个摄影工作室需要充足的环境光。然而直射的太阳光又会创造太过强烈的明暗对比,导致肖像显得十分不自然。45度角的天窗和纵向天窗相互组合使漫射光从屋顶两个不同的角度照射进来。同时建筑两侧的大大的窗户面向精致美丽的花园,不仅增加了采光度,而且为室内平添了优美的景色。室内环境即使是封闭的也像户外一样亮堂。人们几乎感觉不到位于室内外的差别,模糊了传统的建筑边界。


Like artists’ ateliers, photographic studios require ample ambient light. Direct sunlight creates overly strong contrasts that would result in unnatural portraits. A combination of skylights at 45 degrees and a clerestory let in diffused light from two different angles from above. Together with the wide windows on the side facing onto the lush garden, the interior, although enclosed, is always as bright as the external environment. It has the duality of being both outside and in, blurring the conventional architectural boundaries.

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第7张图片
剖面图

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第8张图片
© Shigeo Ogawa

自从我们的第一个实践项目,c-office,设计了一个日本木材生产商的办公室之后,务实的结构应用就成了我们项目设计方式的核心。我们在不断地探索,怎样将纯粹的传统日式木结构继承、发展并转变成现代建筑结构。尽管本次项目中,原木梁只是作为让建筑内部空间变得简洁的务实手段,但是它们仍然代表了最古老建筑材料应用上的发展。我们把木材作为重要材料打造了一个人工空间,使摄影目标位于“自然光”下,通过本次项目,我们成功挖掘了木材这种原始材料在现代建筑上的意义。


Ever since the practice’s first project, c-office, an office for a Japanese timber manufacturer, application of pragmatic structural solutions has been the core to our approach in all projects. We have also been continually exploring ways to inherit and translate the purity of traditional Japanese timber compositions into modern construction.Here, while the log beams were employed as pragmatic means to fulfil the brief, they also bring along symbolic associations of being one of the oldest building material. In this project, we were able to test the modern significance of this primitive material through using it as a meaningful device to create a man-made enclosure where photographic subjects can be exposed in “natural” light.

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第9张图片
© Shigeo Ogawa

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第10张图片
© Shigeo Ogawa

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第11张图片
© Shigeo Ogawa

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第12张图片
场地平面图

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第13张图片
平面图

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第14张图片
立面图

阳光满溢的摄影棚 / FT Architects第15张图片
剖面图

设计单位:FT Architects
项目位置:日本 神奈川
总建筑师:Katsuya Fukushima, Hiroko Tominaga
项目名称:阳光棚
项目面积:33.0 ㎡
项目时间:2014年
项目摄影:Shigeo Ogawa
Architects: FT Architects
Location: Kanagawa, Japan
Architect In Charge: Katsuya Fukushima, Hiroko Tominaga
Work Title: Light Sheds
Area: 33.0 sqm
Year: 2014
Photographs: Shigeo Ogawa

出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
编辑:范偲慧,卢荣姝

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (8988 articles)


办公建筑 (538 articles)


日本 (876 articles)


2014年 (164 articles)


FT Architects (3 articles)


建筑事务所 (376 articles)


木材 (2209 articles)