网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第1张图片

曼谷AL_A大使馆中央阅读空间设计
Klein Dytham creates book-lined leisure space inside AL_A's Central Embassy tower in Bangkok

由专筑网缕夕,韩平编译

Klein Dytham Architecture 已经完成了一个庞大的“集合体设计”,包括商店、餐馆和有限的工作空间内。Amanda Levete最近还完成了在泰国曼谷的中央大使馆。

Klein Dytham Architecture has completed a sprawling "village" of shops, restaurants and co-working space within Amanda Levete's recently completed Central Embassy complex in Bangkok, Thailand.

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第2张图片

在曼谷50米以上的高空,Amanda Levete的设计了37层高的零售和酒店、开放式的房子共4600平方米,双层高的休闲空间,容纳了十四间餐厅和酒吧、书店、艺术画廊,一个共同的工作空间和儿童区。

Perched 50 metres above Bangkok in Amanda Levete's sharply pointed 37-storey retail and hotel tower, Open House is a 4,600-square-metre, double-height leisure space that comprises fourteen restaurants and bars, an art gallery, a bookstore, a co-working space and a children's area.

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第3张图片

“今天的特大城市,特别是在亚洲,其公共建筑设计已经开始转向游玩、居住和工作的人群,”东京的一家公司解释说。“人们要么工作、购物、吃饭,要么在空间中行走。没有地方可以停下来,喘口气、坐着、或者简单地体会周边的环境,尤其是在曼谷闷热的天气里。


“开放屋子被看作是一个解毒剂,这是一个绿洲,一个休闲的地方,像是你在家里的感觉。”

"Today's mega cities – especially in Asia – have turned their back on the people who visit, live and work in them," explained the Tokyo-based firm. "People are either working, shopping, eating or in transit between spaces. There is nowhere to pause, take a breath, sit or simply get back in control of your senses, especially in the stifling heat of Bangkok."
"Open House was seen very much as the antidote to this – it is an oasis, a getaway – a place where you can feel at home."

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第4张图片

为了使空间通透,Klein Dytham设计了一系列塔,以及分布在空间的十四个餐厅。这些塔如同“图腾”一样,从远处就能看见,同时也隐藏了杂乱的厨房抽油烟机及通风管道。

每个塔有一个独特的木细工图案,通过安装在天花板上的镜面得以反映。

In order to make the space easily navigable, Klein Dytham developed a series of towers for each of the space's fourteen restaurants. Functioning like "totems", the towers make the restaurants clearly visible from a distance, while also hiding messy kitchen hoods and ventilation ducts.
Each tower is clad in a unique timber fretwork pattern, which is reflected in mirrored panels that are mounted on the ceiling around each tower.

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第5张图片

其他地方,9600片叶子经过长达六个星期的手绘刻画在天花板上,创造了一幅巨大的艺术作品。受中央使馆的绿叶环绕(俯览英国大使馆和绿色的树梢)的启发,建筑师想出了手绘壁画的一种方式在室内引入绿地。

建筑师解释说:“我们希望整个开放的房子都在一片巨大的树叶下。”为了达到这一目的,减少白色天花板对其的影响,我们设计了一种叶子图案,可以在整个空间上延续。

Elsewhere, 9,600 leaves have been hand painted onto the ceiling over the course of six weeks to create a huge art work. Inspired by the Central Embassy's leafy surrounds (it overlooks the British Embassy complex on one side and green treetops on the other) the architects came up with the hand-painted mural as a way of bringing the greenery inside.
"We suggested that the whole of Open House stay under a huge canopy of leaves," explained the architects. "To achieve this and reduce the impact of the extensive white ceiling, we devised a pattern of leaves that spreads across the whole space."

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第6张图片

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第7张图片

开放式住宅的书店不像零售单元那样占用一个盒子,而是在整个开放的空间里编织着自己的风格。一个高的书架已安装在空间的一端,而一个大的图书馆墙壁包裹另一个。

较小的书架与集成座位分散在整个空间,融入酒吧和餐厅,使人们可以在休闲时间进行阅读。

“总之图书销售以在线为主,像经过策划的书店这样,专注于亚洲的艺术和文化,正变得越来越重要,现在流行的,是通过真实浏览去体验就是一切,”来自建筑师陈述。

Instead of occupying one box-like retail unit, Open House's bookstore weaves its way throughout the entire Open House space. A tall book shelf has been installed at one end of the space, while a large double-height library wall wraps around the other.
Smaller book shelves with integrated seating are scattered throughout, blending into the bar and restaurant spaces so people can browse at their leisure.
"In a world dominated by online book sales, highly curated bookstores like this, which focus on Asian art and culture, are becoming increasingly important and popular now that the physical browsing experience is everything," said the architects.

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第8张图片

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第9张图片

一个“艺术塔”顶部就是一个绿树成荫的花园,直接位于建筑物的主屋顶的灯下。在里面是一个小画廊,为艺术展览搭建了一个亲密的空间。

在塔外,为未来的艺术展览和设施配备了照明陈列架。

设计了一个会谈、签售和烹饪讲习班,以吸引游客到空间。在这些场所,有阶梯式座位区为观众提供了空间。

An "art tower" topped by a tree-lined lookout point is located directly under the building's main roof light. Inside, a small gallery forms an intimate space for art exhibitions.
On the outside, the tower is equipped with illuminated display shelves for future art exhibitions and installations.
A programme of talks, book signings and culinary workshops has been devised to attract visitors up to the space. For these occasions, a stepped seating area provides space for an audience.

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第10张图片

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第11张图片

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第12张图片

在书墙后面,一个叫做“温室”的安静工作空间提供了一套会议室,还有一个隐蔽的工作空间。在这里,食品和饮料可以从空间餐厅订购并送到您的办公桌上。

Behind the book wall, a quiet co-working space called the Greenhouse offers a suite of meeting rooms as well as secluded space for working. Here, food and drinks can be ordered from the space's restaurants and delivered to your desk.

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第13张图片

这个35层中央大使馆项目,Amanda Levete工作室AL_A在2017年5月全面启用了。

The 35 storey Central Embassy project, designed by Amanda Levete's studio AL_A fully opened in May 2017.

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第14张图片

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第15张图片

曼谷室内图书馆,我想待在里面认真看书!第16张图片


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

室内 (2879 articles)


文化空间 (111 articles)


图书馆 (379 articles)


商店 (86 articles)


餐饮 (19 articles)


泰国 (181 articles)


曼谷 (90 articles)


AL_A (5 articles)


2017 (891 articles)


Klein Dytham Architecture (4 articles)