意大利罗马的新EUR区会议中心和酒店/Fuksas
Fuksas completes New Rome EUR convention center and hotel in Italy
由专筑网Yumi,杨帆,武晨编译
在意大利的首都罗马,Fuksas完成了新EUR区会议中心和酒店的设计,形成了半个多世纪以来这座城市中最大的建筑。总共花费了239百万欧元(262百万美元),主要的综合体名为“云”,这个名字来源于综合体中心的独立的类茧结构。经过18年的规划和建设,该项目正式向公众开放。
Fuksas has completed the ‘New Rome-EUR convention center and hotel’ in the Italian capital, which forms the city’s largest building in more than half a century. Costing a total of € 239 million ($262 million USD), the major complex has been named ‘The cloud’, a moniker that references an independent cocoon-like structure situated at its heart. After 18 years of planning and construction, the scheme is now open to the public.
image © moreno maggi / video © elisa fuksas
建筑位于城市中心南部EUR区的商业街区,布局遵循20世纪30年代理性主义建筑的简单正交排列体系。既有现代的布局,又融入了古老的建筑理念。该综合体包含礼堂、展览空间和一个酒店,预计每年产生的利润在3-4亿欧元之间。两个广场旁边的建筑物提供了各种休闲和户外活动的场地,包含一个公共集会的场所。
Located in the business district of EUR, south of the city’s core, the layout follows the simple orthogonal lines of the district’s 1930s rationalist architecture. The complex hosts auditoriums, exhibition spaces, and a hotel, and is expected to generate between € 300-400 million each year. Two squares flank the building, providing venues for various leisure and outdoor activities and offering an area for public congregation.
image © leonardo finotti
由Massimiliano和Doriana Fuksas领导的建筑工作室Fuksas完成了该项目的设计——综合体包括三个不同的建筑概念:“膜”——纵向的型钢和玻璃组成的盒子;“云”——置于“膜”中的几何定义的形体;“刀片”——一座独立的大厦,包含439个房间的酒店。
Designed by Fuksas — the architecture studio led by Massimiliano and Doriana Fuksas — the complex comprises three distinct architectural concepts: the ‘theca’ — a longitudinally-oriented steel and glass box; the ‘cloud’ — a geometrically undefined shape positioned inside the ‘theca'; and the ‘blade’ — an autonomous edifice containing a 439-room hotel.
image © moreno maggi
“膜”由金属、玻璃和钢筋混凝土组成,它是外壳,也是会议中心和酒店的立面。室内,7800平方米的新公共空间举行公共和私人会议、展览以及大型活动。该方案的重点是“云”,它是包裹半透明幕布的钢肋结构,总面积为15000平方米。设计的这一部分与围绕着它的理性建筑存在着直接的对比,包含容纳1850人的礼堂以及各种各样的支持服务。
Made from a combination of metal, glass and reinforced concrete, the ‘theca’ is the outershell and façade of the convention hall and hotel. Internally, 7,800 square metres of new public space hosts both public and private conferences, exhibitions, and large-scale events. The focal point of the scheme is the ‘cloud’, a steel-ribbed structure clad with a translucent curtain measuring a total of 15,000 square meters. This part of the design exists in direct contrast with the rational building that surrounds it, containing an auditorium for 1,850 people as well as various support services.
image © leonardo finotti
最后的建筑形体是“刀锋”——一座17层的独立建筑,包含439个房间的酒店。该建筑占地18000平方米,还包括七个精品套房、一个水疗中心和一家餐厅。大楼共由37000吨钢材建成,这相当于建埃菲尔铁塔四倍半的用量。同时使用了58000平方米的玻璃,足以覆盖10个足球场的表面。该综合体的竖向结构刚度也足够抗震,能够承受地震波。
The final architectural gesture is the ‘blade’ — a separate building split into 17 floors and containing a 439-room hotel. Spread over 18,000 square metres, the structure also includes seven boutique suites, a spa, and a restaurant. The building has been constructed from 37,000 tons of steel, which is the equivalent weight of four and a half eiffel towers. Meanwhile, 58,000 metres of glass has been used, enough to cover the surface of 10 football pitches. The complex is also fully earthquake-proof with the stiffness of the vertical structure able to withstand seismic waves.
image © leonardo finotti
从环境的角度来看,一些可持续发展的功能已被融合在设计中。空调系统围绕一个可逆的热泵可以产生高能量性能的同时降低电力消耗。自然通风系统利用了附近一个湖泊的清凉湖水。屋顶光伏板有助于产生能源,同时保护建筑处于过热的状态,缓解太阳辐射。外部面板上的雨水收集系统收集雨水,并将其过滤到一个按需使用的存储箱中。简直就像一个天然的自给自足的乐园。
From an environmental standpoint, a number of sustainable features have been integrated within the design. Air-conditioning is carried out by a reversible heat pump, capable of achieving high energy performances while reducing electricity consumption. A natural ventilation system, which uses the cool water of a nearby lake. Rooftop photovoltaic panels help to produce energy, while simultaneously protecting the building from overheating through the mitigation of solar radiation. A rainwater harvesting system uses exterior panels to collect water and filter it into a storage tank for on-demand use.
image © leonardo finotti
该方案的内部布局创造得很灵活,可互换的空间可以被重新配置以适应大型或小型会议、讲座和事件。许多内部的细节也由 Fuksas实现,包括礼堂中的红色扶手椅,IGuzzini设计了定制的“云”灯。科技感和梦幻感十足,充满了未来世界的感觉。
The scheme’s internal layout was created with flexibility, with interchangeable spaces able to be reconfigured to accommodate large or small conferences, lectures, and events. Many of the interior details have also been realized by Fuksas, including the red armchairs in the auditorium, and the bespoke ‘cloud’ lamp produced by IGuzzini.
建筑的门厅地面/The building’s foyer at ground level. image © leonardo finotti
image © leonardo finotti
‘云’被打开开口,提供外部的风景/The ‘cloud’ is punctured with openings that offer external views. image © moreno maggi
1850个座位的礼堂,包含Fuksas设计的椅子/The 1,850-seat auditorium includes chairs designed by Fuksas. image © leonardo finotti
黄昏时,“云”发光的天花板/The ‘cloud’ glowing overhead at dusk. image © moreno maggi
image © leonardo finotti
夜晚,建筑是街区的灯塔。远观,像是到了外太空,体验前所未有的奇妙宇宙/At night, the building serves as a beacon for the district. image © maurizio marcato
video © elisa fuksas
image © moreno maggi
image © leonardo finotti
image © leonardo finotti
image © leonardo finotti
image © moreno maggi
image © leonardo finotti
image © moreno maggi
image © leonardo finotti
image © moreno maggi
image © leonardo finotti
image © leonardo finotti
image © leonardo finotti
地下层平面图/floor plan / level -1. image © fuksas
底层平面图/floor plan / level 0. image © fuksas
三层平面图/floor plan / level +3. image © fuksas
八层平面图/floor plan / level +8. image © fuksas
剖面图/section. image © fuksas
剖面图/section. image © fuksas
剖面图/section. image © fuksas
剖面图/section. image © fuksas
项目信息
名字:新EUR区会议中心和酒店——“云”
地点:意大利,罗马
周期:1998年-2016年
客户:eur SpA
建筑师:massimiliano and doriana fuksas
室内设计:fuksas design
总承包商:societàitaliana per condotte d’acqua SpA
建筑面积:55,000
工程:A. I. engineering, torino
结构:studio majowiecki; studio sarti
安全:studio sarti
声学:XU – acoustique, paris, A.I. engineering, turin
照明:speirs& major associates, edinburgh, london
project info:
name: new rome/EUR convention hall and hotel ‘the cloud’
location: rome-EUR, italy
period: 1998 – 2016
client: eur SpA
architects: massimiliano and doriana fuksas
interior design: fuksas design
general contractor: societàitaliana per condotte d’acqua SpA
built surface: 55,000 sqm
engineering: plans: A. I. engineering, torino
structures: studio majowiecki; studio sarti
safety: studio sarti
acoustics: XU – acoustique, paris, A.I. engineering, turin
lighting consulting: speirs& major associates, edinburgh, london
出处:本文译自www.designboom.com/,转载请注明出处。
|
|